10. Imam Musa al-Kazim (p) advised Hisham
ibn Hakam: O Hisham! God, the Glorious, the Elevated One, has given
good tidings to the people of reason and understanding in His Book:
… So you convey the glad tidings to My servants that those
who hearken unto the word and follow the best of it are the ones
whom God has guided and they are the people with intellect (Q, 39:17,
18).
He (p) further said:
O Hisham, God, the Glorious and the Elevated One, perfected the
proofs of His existence for men according to their capacity for
reasoning. He helped His Messengers and Apostles by bestowing on
them the gift of exposition and guided them to realize His overlordship
through His portents and said in the Noble Quran: Your God is one
God. There is no God but He, the Beneficent, the Merciful. Lo! in
the creation of the heavens and the earth and in the alternation
of night and day, and in the vessels that sail the seas carrying
that which profits people, and in water that God sends down from
the clouds and therewith activates the earth after its deathliness
and scatters therein all kinds of beasts, and in the circulation
of the winds, and in the conditioning of the clouds between the
heaven and the earth, are indeed signs for the people who understand
(Q, 2:163, 164).
O Hisham, God has presented the above truth as proof of His existence.
These facts are related to His Will who has designed them saying:
God has made the day and the night, the sun and the moon, and all
the stars subservient to you by His command. In this there is evidence
of the truth for people of understanding (Q, 16:12).
It is He, Who created you from clay, turning it into a living
germ, then into a clot of blood, and then brings you forth as
a child. He then made you grow into manhood and become old. He
causes some of you to live for the appointed time and some of
you to die before so that perhaps you may have understanding (Q,
40:67).
God further said:
And in the alternation of night and day, and what God sendeth
down from heaven, of the provision and therewith revives the earth
after its death, and the turning about the winds, there are signs
for people who understand (Q, 45:5).
God revives the earth after its death; we have indeed made clear
for you that haply you will understand (Q, 57:17).
… And garden of vines, and fields sown, and palms in pairs,
and palms single, watered with one water; and some of them We
prefer in produce above others. Surely in that are signs for a
people who understand (Q, 13:4).
And of His signs He shows you lightning, for fear and hope,
and that He sends down out of heaven water and he revives the
earth after it is dead. Surely in that are signs for a people
who understand (Q, 30:24).
Say: Come, I will recite what your Lord has forbidden you; that
you associate not anything with Him, and to be good to your parents,
and not to slay your children because of poverty; We will provide
you and them; and that you approach not any indecency outward
or inward, and that you slay not the soul God has forbidden, except
by way of justice: thus does He command you, that you may understand
(Q, 6:151).
…do you have, among that which your right hands own, associates
in what We have provided for you so that you are equal in regard
to it, you fearing them as you fear each other? So We distinguish
the signs for a people who understand (Q, 30:28).
After dwelling on this sublime subject in detail, the Imam (p)
addressed Hisham:
O Hisham! Then He has advised the intellectuals and has drawn
their attention towards the Hereafter and has said in Noble Quran:
And what is this worldly life but play and vain sport. Certainly
the abode of the Hereafter is the best (and perpetual) for those
who guard themselves against evil. Do you not then understand?
(Q, 6:32)
The Imam (p) continued his sermon:
O Hisham, thereafter God has put the fear of His chastisement
in the hearts of those who do not ponder. He says: Then We utterly
annihilated the others. And verily, you pass by them (their ruins)
in the morning and by night. Do not you then understand? (Q, 37:137,
138)
And God also said:
We are about to inflict upon the people of this city a chastisement
from heaven because of their disobedience. We have left a clear
sign thereof for a people who would understand (Q, 29:34, 35).
The Imam (p), then, said something worth remembering:
O Hisham! Intelligence is interlinked with knowledge. And God
says: These are the parables that we set forth for people, but
no one comprehends them except those who possess knowledge (Q,
29:43).
The Imam (p) continued this extraordinary sermon:
O Hisham! God has further censured those who do not put their
reason to good use, saying: And when it is said to them, ‘Follow
that which God has sent down’, they say, ‘Nay, but
we shall only follow in the way of our fathers.’ But what
if their fathers had no sense and did not follow the right path?
The similitude of those who disbelieve is like that of one who
calls out an animal which pays heed only to the sound of the voice
without comprehending its meaning. Deaf, dumb and blind they are
and, therefore, are not capable of understanding (Q, 2:170,171).
And God has said:
And some of them give ear to thee; what, wilt thou make the deaf
to hear, though they understand not? (Q, 10:42)
Or deemest thou that most of them hear or understand? They are
but as the cattle; nay, they are further astray from the way (Q,
25:44).
They will not fight against you all together except in fortified
cities, or from behind walls. Their valour is great, amongst themselves;
you think of them as a host; but their hearts are scattered; that
is because they are a people who have no sense (Q, 59:14).
…And (you) forget yourselves while you recite the book?
Do you not understand? (Q, 2:44)
O Hisham! The Almighty God has censured numerical superiority
with the words: And if thou obeyest the most part of those on
earth they will lead thee astray from the path of God …
(Q, 6:116)
And if thou askest them: Who created the heavens and the earth?
Certainly they will say: God. Say: All praise belongs to God.
Nay, but most of them have no knowledge (Q, 31:25)
And if thou askest them: Who sends down out of heaven water,
and therewith revives the earth after it is dead? Certainly (they)
will say: God. Say: All praise belongs to God. Nay, but most of
them have no understanding (Q, 29:63)
The Imam (p) further said:
O Hisham! Then God has praised the few in numbers with the words:
A few of My bondmen are thankful (Q, 34:13)
And they are just a few (38:24)
Then said a man, believer from among the people of Pharaoh, who
concealed his faith, “Will you slay a man simply because
he says, ‘God is My Lord’” (Q, 40:28)
And those who believed, but believed not with him but a few (Q,
11:40).
But most of them have no knowledge (Q, 6:37).
But most of them lack wisdom (Q, 5:103).
But most of them are ungrateful (Q, 10:60).
The Imam (p) continued:
O Hisham! Then God has praised the men of reason in good words
and has praised them with fine comments and said: He gives the
wisdom to whosoever He wills and the one who is given wisdom,
has been given much good and no one retains in his memory except
men of understanding (Q, 2:269).
And those firmly rooted in knowledge say, “We have faith
in it. It is all from our lord, yet none remembers, but men of
reason” (Q, 3:7).
Surely in the creation of the heavens and the earth and in the
alternation of night and day, there are signs for men of intellect
(Q, 3:190).
Is he who knows what is sent down to you from your Lord is the
truth, like him who is blind (to the signs)? Only intellectuals
remember (Q, 13:19).
He who is prayerful during the hours of the night, prostrating
in obedience and standing, he being sure of the world to come
and hoping for the mercy of his Lord! Say, “Are they equal,
those who know and those who know not?” Only those possessed
with reason remember (Q, 39:9).
O Muhammad, We have sent a book down to you, blessed, that man
possessed of reason may ponder over the signs in it and remember
(Q, 38:29).
We also gave Musa (Moses) the guidance and We bequeathed upon
the Children of Israel the book for guidance and for a reminder
to men of intellect (Q, 40:53, 54).
And reminder without fail profits the believers (Q, 51:55).
The Imam (p) continuing his sermon; said
O Hisham, God in Noble Quran says: Therein is verily a reminder
for him who has a comprehending heart* (Q, 50:37).
* In this verse the expression ‘heart’ signifies ‘reason
and wisdom’; denotes the capacity for learning and understanding.
And indeed we endowed Luqman with wisdom (Q, 31:12).
The Imam (p) further continued his sermon:
O Hisham! Luqman advised his son: Submit to truth and you will
be the wisest among men, and surely a wise person when confronted
with truth, accepts it. O my son, this world is like a deep ocean
in which many a creation has sunk. Let, therefore, the fear of
God be your boat in this ocean and let your firm conviction be
the main plank of your boat. Let your complete reliance on God
be its sail, let your wisdom be its motive force, let your knowledge
be its compass, and let your patience be its navigator.
O Hisham, for everything there is a pointer and the pointer towards
wisdom is contemplation and the pointer towards contemplation
is silence. Also, for everything there is a climax and the climax
of wisdom is humility, and to do what is prohibited by God is
sufficient proof of ignorance.
O Hisham, God has sent His Prophets and Apostles for His servants
to realize the existence of God through reasoning. Those who respond
most favorably are foremost in their God-consciousness and the
well-versed with the commandments of God, are the wisest, and
the most perfect in intelligence. These enjoy the highest rank
in this world and the Hereafter.
O Hisham, God has provided His servants with two irrefutable proofs:
the explicit and the implicit. The explicit ones are the Messengers
and the Apostles and the implicit one is the faculty of reasoning.
O Hisham, a man of reason does not neglect thanking God for his
lawful acts and (in adversity) his patience is not overwhelmed
by temptation for prohibited acts.
O Hisham, one who lets three specific drawbacks overcome three
of his specific commendable qualities, undermines his wisdom.
One who darkens the enlightenment of his reason by unwarranted
ambitions and tarnishes his wisdom by unnecessary talks and extinguishes
the light of his inhibition by his pleasure-seeking desires, verily,
it is as if his desires had conspired in the impairment of his
reason, and one whose reason is impaired, both his life and faith
are destroyed.
O Hisham, how could your conduct be pure in the eyes of God when
you have turned away your heart from God and His commandments
and when you have followed your worldly desires that have got
better of your reason?
Addressing Hisham, the Imam (p) further said:
Patience in solitude (with no one to support you) is a sign of
the strength of reason. One who ponders on God becomes detached
from the people of the world and from those who are obsessed with
worldly pleasures and turns his attention towards God. God becomes
his solace in his moments of depression, an escort in his solitude,
a source of affluence in his adversity and prestige without any
social support.
Truth depends on obedience to God and there is no salvation without
obedience and obedience depends on knowledge, which is gained
by learning which again is based on intellect. There is no knowledge
except through divine religious scholars and the recognition of
knowledge is through intelligence.
O Hisham, a little virtuous act of a learned man is acceptable
to God at its multiplied value and the virtuous conduct of a greedy
and ignorant person is totally rejected.
O Hisham, wise people avoid worldly affluence (and abundance
of worldly material). How then can they indulge in sins? Avoiding
vain worldly pleasures is excellence while avoiding sins is obligatory.
O Hisham, wise man looked at the world and its people and came
to conclusion that its pleasures could not be gained without hard
struggle. Then he considered the Hereafter and concluded that
its joys also shall not be available without hard struggle, therefore
he decided to strive for the everlasting (bliss of the Hereafter)
…
O Hisham, people of intellect avoids the worldly things and look
for the gains of the life Hereafter. They know that the worldly
gains are needed and the gains of the life Hereafter are also
needed. But whoever seeks the gains of the life Hereafter, the
world will be after him presenting to him his livelihood and the
one who is after the worldly gains, the Hereafter would not be
after him. Finally the death will destroy his world and he will
miss the gains in the life Hereafter.
O Hisham, One who is content without wealth and desires is comfortable.
He is free from jealousy and security for his faith. He perfects
his intellect beseeching God from the depth of his heart. One
with intellect is satisfied with the basic needs. He is content
and feels rich without any further wants. He does not need any
thing more than what he has. Where as the one who is not satisfied
with what is with him is never content.
O Hisham, God has stated the following in respect of the people
of virtue: They say, "Lord, do not cause our hearts to deviate
from Your guidance, and grant us mercy. You are the Most Awarding
One” (Q, 3:8). They are aware of the fact that if hearts
deviate, they will be led to destruction.
Those who do not understand God have no fear of Him and they
never look for guidance and intellect from Him. Their hearts do
not establish any firm gnosis about God with awareness in their
hearts. Those who are not blessed with intellect always feel the
awareness of God that could acknowledge the truth about God in
their hearts. No one can be like this except those whose deeds
conform to their words. Further their private and public activities
agree with each other. This is because God the Almighty never
guides the innate reason, except what comes out of it through
deeds and words.
The Imam (p) continued his discourse:
Imam Ali (p) used to say: God was never worshipped better than
on the basis of deductive reasoning and the reasoning faculty
of a man cannot achieve perfection without certain characteristics
in him: immunity from disbelief and evil, expectation of guidance
and virtue, giving away in charity of everything in excess of
the bare necessities of life, abstinence from vain gossip, availing
worldly goods just sufficient for subsistence, insatiable craving
for knowledge, preference for humiliation before God over vain
glory before fellow beings, preference for the love of meekness
over pride, considering ordinary favours of others as great and
his own great favours to others as mere trifles, and also considering
all others better than himself and thinking his own self as much
inferior to others, and these are the last words on this subject.
O Hisham, a wise man never tells a lie in spite of extreme temptation.
O Hisham, he who has no courtesy has no religion and he who has
no reason has no courtesy. The greatest man is he who never equates
himself with the worldly life. Your bodies cannot be sold except
in exchange for Paradise, therefore, do not sell yourself for
anything less than Paradise.
The Imam (p) further continued:
Imam Ali (p) said that the sign of a wise man is that he has three
characteristics:
a. he replies whenever he is queried,
b. speaks with confidence when all others are at a loss to say
anything, and
c. tenders advice which is good for his people.
Anyone who does not posses these three characteristics is stupid.
He said that one who does not possess all these three qualities
or at least one of them should not occupy the president’s
chair at a meeting and the one who does not have any of these
qualifications yet sits in that chair, is stupid.
Then Imam Jafar as-Sadiq (p) quoted Imam al-Hasan (p): Whenever
you want your needs to be fulfilled, ask them from those who are
capable of the same.
He (p) was asked: O son of the Prophet Muhammad (p), who are the
capable ones?
Imam al-Hasan (p) replied that those whom God has mentioned in
Noble Quran and described them as: It is only those gifted with
understanding who take heed (Q, 13:19) are the people who possess
wisdom.
Then the Imam (p) quoted Imam Zainul Abideen (p): Company of
the pious leads to reformation, and to draw inspiration from the
etiquette of the learned men enhances wisdom, and to obey those
who rule with justice is the height of power and prestige, and
investment of wealth in virtuous deeds is the climax of generosity
and guiding the seekers of advice properly is discharging obligations
concerning the bounties of God and total abstinence from inflicting
pains on others is the apex of wisdom. In this lies happiness,
sooner or later.
O Hisham, if a wise man is afraid of being falsified by someone
who does not speak in his presence and if he fears rejection by
someone from whom he does not seek any favour and does not promise
what he cannot fulfill and never aspire for anything for which
he fears he will be reprimanded and never takes the initiative
in a task if he is afraid of failure due to his disability.(B1,T12)